Ana içeriğe atla

Lyric SG Wannabe - I Confess (Moon Lovers: Scarlet Heart Ryeo OST Part 8) [Indonesia & English Translation]



HANGUL 

난 바람이 되어
그댈 감싸안을게
하루만 오늘만
내 곁에 머물러줘

난 달빛이 되어
환하게 비춰줄게
어디로든
어디에 있든 갈게

사랑합니다 그댈
그저 원하고 원합니다
멀리서만 바라보다
또 돌아섰지만

고백합니다 그대에게
온 힘을 다해서
my love my love my love
내 말 들리나요 그대

해가 뜨고 지듯
나 그댈 사랑함은
나에게 나에겐
너무나 당연한데

하루를 살아도
그대 하나만 보는
바보니까
난 그대뿐이니까

사랑합니다 그댈
그저 원하고 원합니다
멀리서만 바라보다
또 돌아섰지만

고백합니다 그대에게
내 온 힘을 다해서
my love my love my love
내 말 들리나요 그대

그대.. 외롭고
지쳐서 무너질때
내가 곁에서 지켜줄게
그대가 웃도록
기억하나요 그대
처음 만났던 그날부터
내 가슴은 그댈 향해
뛰고 있었단걸

고백합니다 그대에게
온 힘을 다해서
my love my love my love
내 말 들리나요 그대

ROMANIZATION

nan barami doeeo
geudael gamssaaneulge
haruman oneulman
nae gyeote meomulleojwo

nan dalbicci doeeo
hwanhage bichwojulge
eodirodeun
eodie issdeun galge

saranghapnida geudael
geujeo wonhago wonhapnida
meolliseoman baraboda
tto doraseossjiman

gobaekhapnida geudaeege
on himeul dahaeseo
my love my love my love
nae mal deullinayo geudae

haega tteugo jideut
na geudael saranghameun
naege naegen
neomuna dangyeonhande

harureul sarado
geudae hanaman boneun
babonikka
nan geudaeppuninikka

saranghapnida geudael
geujeo wonhago wonhapnida
meolliseoman baraboda
tto doraseossjiman

gobaekhapnida geudaeege
nae on himeul dahaeseo
my love my love my love
nae mal deullinayo geudae

geudae.. oeropgo
jichyeoseo muneojilttae
naega gyeoteseo jikyeojulge
geudaega usdorok
gieokhanayo geudae
cheoeum mannassdeon geunalbuteo
nae gaseumeun geudael hyanghae
ttwigo isseossdangeol

gobaekhapnida geudaeege
on himeul dahaeseo
my love my love my love
nae mal deullinayo geudae

[INDONESIA TRANSLATION]

Aku akan menjadi malam
Dan memelukmu
Hanya untuk hari ini
Tinggallah di sisiku

Aku akan menjadi cahaya bulan
Dan bersinar terang padamu
Ke manapun kau pergi, dimanapun kau berada
Aku akan pergi

Aku mencintaimu
Aku hanya menginginkanmu
Aku melihat dari jauh
Meskipun aku sudah berbalik

Aku mengakuinya padamu
Dengan kekuatanku
Cintaku, cintaku, cintaku
Dapatkah kau mendengar hatiku?

Seperti matahari terbit dan terbenam
Cintaku padamu begitu alami

Bahkan jika aku hanya hidup untuk satu hari
Aku seseorang bodoh yang hanya akan memandangimu
Karena aku hanya mempunyai dirimu

Aku mencintaimu
Aku hanya menginginkanmu
Aku melihat dari jauh
Meskipun aku sudah berbalik

Aku mengakuinya padamu
Dengan kekuatanku
Cintaku, cintaku, cintaku
Dapatkah kau mendengar hatiku?

Cintaku, saat kau kesepian, lelah dan hancur
Aku akan melindungimu dari sisimu
Jadi kau bisa tersenyum

Apakah kau ingat?
Di hari pertama kita bertemu
Hatiku berdetak ke arahmu

Aku mengakuinya padamu
Dengan kekuatanku
Cintaku, cintaku, cintaku
Dapatkah kau mendengar hatiku?

[ENGLISH TRANSLATION]

I will become the night
And wrap around you
Just for today
Stay by my side

I will be the moonlight
And shine brightly on you
Wherever you go, wherever you are
I’ll go

I love you
I just want you
I’m looking from far away
Although I’ve turned away

I’m confessing to you
With all my strength
My love, my love, my love
Can you hear my heart?

Like the sun rises and sets
Me loving you is so natural

Even if I live just one day
I’m a fool who only looks at you
Because I only have you

I love you
I just want you
I’m looking from far away
Although I’ve turned away

I’m confessing to you
With all my strength
My love, my love, my love
Can you hear my heart?

My love, when you’re lonely and tired and broken
I’ll protect you from your side
So you can smile

Do you remember?
From the day we first met
My heart beat towards you

I’m confessing to you
With all my strength
My love, my love, my love
Can you hear my heart?

Yorumlar

Bu blogdaki popüler yayınlar

Seviyor Sevmiyor Dizisinde Çalan Ellerim Bomboş Şarkı Sözleri

Seviyor Sevmiyor dizisinin 11.bölümünde çalan ellerim bomboş yüreğimde bir sızı ateşe atılmış bir deli gibi şarkısı seviyor sevmiyor dizisinde 11. bölümde izleyenleri ile buluştu.Dizide Deniz ve İrem karakterleri arasında yaşanan aşk çıkmazı olanca hızıyla devam ederken seviyor sevmiyor dizisinde çalan şarkılarda izleyenler tarafından oldukça beğeniliyor. Seviyor Sevmiyor dizisi 11. bölümünde çalan şarkı kime ait?  Ellerim bomboş şarkısının sözleri nedir? Sorularının yanıtını aradığımızda şarkı ile ilgili yaptığımız araştırmalarda şarkımızı seslendiren sanatçı Fatih Erkoç 1992 yılında sanatçının çıkardığı Ellerim Bomboş albümünde yer alan bu güzel şarkının sözleri ise: Fatih Erkoç Ellerim Bomboş Şarkı Sözleri Senden ayrılmadan önce bilmiyordum hiç  Hayatın anlamsızlığını  En güzel şeylerin bile yavan kaldığı  Aklımın ucundan geçmezdi  Senmisin bu hallerde olmama sebep  İnanmak gelmiyor içimden  Oysaki durmaksızın süren kavgalar  Meğer aşkın cilvel...

CnBlue - Puzzle

We’re like a puzzle  重ねたい 鮮やかな Piece を合わせ We’re like a puzzle  叶えたい ゆるやかに Pace を合わせ Somos como um quebra-cabeça. Quero montá-lo. Combinar as peças coloridas. Somos como quebra-cabeça Quero completá-lo. Ajustando suavemente o ritmo. 一人で彷徨い 探した Day & Night 心の真ん中 足りないその何かを いつしか知ったんだ , 奇跡に逢ったんだ 欠けてたPieceは 握るその手の中 Vago dia e noite sozinho a procura de algo que está faltando no meio do meu coração. Eu sabia que em algum dia eu ia conhecer um milagre. Está em suas mãos a peça que estava faltando. We’re like a puzzle  思い出を 星の数 重ねたい 鮮やかなPieceを合わせ  さぁ行こう 大きな未来 Somos como um quebra-cabeça. Quero acumular uma constelação de lembranças. Combinando as peças coloridas Iremos ao nosso grande futuro. We’re like a puzzle  二人で 一つずつ 叶えたい ゆるやかに Pace を合わせ  永遠(とわ)の愛を誓うよ Somos como o quebra-cabeça. Quero realizar as coisas com você. Ajustar suavemente nosso ritmo. Jurar amor eterno. 僕らは正反対 素晴らしい相性さ 異なる格好で 同じ夢を見てる 見つめた瞬間に 奇跡を感じた そろえたPieceは 全て君にあげよう Somos opostos, mas temos uma grande compatibilidade. S...

EXO - Monster

She got me going crazy, woo 왜 심장이 뛰니? Woo 넌 아름다워 나의 Goddess 닫혀있지 Yeah, yeah 두드릴 테니 날 들여 보낼래? 감춰진 스릴을 줄게 Ela está me deixando louco Por que meu coração bate acelerado? Você é linda, minha deusa. Mas seu coração está fechado. Vou bater em seu coração, você deixa eu entrar nele? Lhe darei misteriosas emoções. 눈동자의 호기심에 이미 넌 빠져들었고 Don’t be afraid, love is the way Shawty, I got it You can call me monster Pela curiosidade em seus olhos, você já se apaixonou por mim. Não tenha medo. O amor é o caminho. Gatinha, eu te entendo. Você pode me chamar de monstro. I’m creepin’ in your heart, babe 뒤집고 무너트리고 삼켜 그래 널 훔쳐 탐닉해  널 망쳐 놓을 거야 네 맘속에 각인된 채 죽어도 영원히 살래 Come here girl, you call me monster (You call me monster) 네 맘으로 들어갈게 Vou entrar em seu coração Revirar,  desabar, devorar ele. Sim, eu vou roubar você, viciar você. Vou arruinar você. Ficarei gravado em seu coração. Para que mesmo morto, eu continue vivo para sempre. Venha cá, garota. Você que me chama de monstro. (Você que me chama de mon...