Ana içeriğe atla

Monsta X - All in (걸어)



난 네게 다 걸어
내 전부를 다 걸어
난 네게 다 걸어
오 에 오 오 오 오
난 네게 다 걸어

Vou apostar tudo em você.
Apostar tudo de mim.
Vou apostar tudo em você.
Oh
Apostar tudo em você.

뺏어도 되는 겁니까 그 맘? 지킬 수 있습니까 그 맘?
몇 번을 쓰러지고 다쳐 항복 받아내면 되는 겁니까

Devo roubar seu coração? Posso proteger seu coração?
Você aceitará a minha entrega quando eu cair e me ferir algumas vezes?

Sir yes sir 
니 입술에 경례
너란 이름에 맹세를 해
장난 아니지 나 목숨 걸어
지켜줄게 목숨 걸어

Sim, senhor. 
Em seus lábios, eu faço meu cumprimento.
Sob seu nome, eu faço meu juramento.
Não estou brincando. Eu aposto a minha vida.
Para te proteger, eu aposto a vida.

Oh 너의 모든 게 다 perfect perfect
다른 여자들은 no thanks no thanks
나는 오직 너 만을 원해

Tudo em você é perfeito perfeito.
Outra mulher? Não, obrigado.
É só você quem eu quero.

내 모든걸 다 all in all in
너를 가질 수 있다면, 난 뭐든지 다 해
난 너에게만 all in all in
거짓말이 아냐.
지금부터 나는 너에게

Eu aposto tudo de mim.
Se é para eu poder te ter, eu faço o que for.
Eu aposto tudo em você.
Eu não estou mentindo.
A partir de hoje, por você, eu...

나의 몸과 맘 다 걸어
내 시간과 돈 다 걸어
나는 너에게만 걸어
지금부터 나는 너에게
내 전부를 다 걸

Aposto meu corpo e minha alma.
Eu aposto todo meu tempo e dinheiro.
Aposto tudo em você.
A partir de agora, por você
eu aposto tudo de mim.

내가 좀 무섭게 생겼어도 girl
어려워말어 너의 말이면 다 들어 girl
내 표현이 좀 많이 서툴러 so what
주헌 너에게 내 자신의 모든걸 걸어

Posso parecer assustador, garota
mas não tenha medo. Quando você falar, eu irei ouvir tudo.
Sou um pouco desajeitado para me expressar, mas e daí,
Eu, Jooheon, apostarei tudo de mim.

모든 게 다 넌 완벽하니까
난 니가 필요해 난 너만 있으면 돼
기대해봐 넌 내 여자니까
그 자리에서 기다려

É porque tudo em você é perfeito.
Preciso de você. Tem que ser só você.
Fico ansioso porque você é minha mulher.
Estou te esperando neste lugar.

내 모든걸 다 all in all in
너를 가질 수 있다면 난 뭐든지 다 해
난 너에게만 all in all in
거짓말이 아냐 
지금부터 나는 너에게

Eu aposto tudo de mim.
Se é para eu poder te ter, eu faço o que for.
Eu aposto tudo em você.
Eu não estou mentindo.
A partir de hoje, por você, eu...

나의 몸과 맘 다 걸어
내 시간과 돈 다 걸어
나는 너에게만 걸어
지금부터 나는 너에게
내 전부를 다 걸어

Aposto meu corpo e minha alma.
Eu aposto todo meu tempo e dinheiro.
Aposto tudo em você.
A partir de agora, por você
eu aposto tudo de mim.

Baby 너는 너무 아름다워
이제는 내가 널 가져야겠어

Querida, você é tão linda.
Agora, eu vou te ter.

난 네게 다 걸어
내 전부를 다 걸어
난 네게 다 걸어
오 에 오 오 오 오
난 네게 다 걸어

Aposto tudo em você.
Aposto tudo de mim.
Aposto tudo em você
Oh
Aposto tudo em você.

난 네게 다 걸어
Girl I’m all in what cha sayin’
내 전부를 다 걸어
상관않고 널 가질래
What I got it 나의 모든걸 다 all in

Aposto tudo em você.
Querida, eu aposto no que estou dizendo.
Aposto tudo de mim.
Não me importo. Eu vou te ter.
O que eu sei é que eu aposto tudo de mim.

난 네게 다 걸어
Girl I’m all in what cha sayin’
오 에 오 오 오 오
상관않고 널 가질래
What I got it 나의 모든걸 다 all in
난 네게 다 걸어

Aposto tudo em você.
Querida, eu aposto no que estou dizendo.
Aposto tudo de mim.
Não me importo. Eu vou te ter.
O que eu sei é que eu aposto tudo de mim.
Aposto tudo em você.

Yorumlar

Bu blogdaki popüler yayınlar

Seviyor Sevmiyor Dizisinde Çalan Ellerim Bomboş Şarkı Sözleri

Seviyor Sevmiyor dizisinin 11.bölümünde çalan ellerim bomboş yüreğimde bir sızı ateşe atılmış bir deli gibi şarkısı seviyor sevmiyor dizisinde 11. bölümde izleyenleri ile buluştu.Dizide Deniz ve İrem karakterleri arasında yaşanan aşk çıkmazı olanca hızıyla devam ederken seviyor sevmiyor dizisinde çalan şarkılarda izleyenler tarafından oldukça beğeniliyor. Seviyor Sevmiyor dizisi 11. bölümünde çalan şarkı kime ait?  Ellerim bomboş şarkısının sözleri nedir? Sorularının yanıtını aradığımızda şarkı ile ilgili yaptığımız araştırmalarda şarkımızı seslendiren sanatçı Fatih Erkoç 1992 yılında sanatçının çıkardığı Ellerim Bomboş albümünde yer alan bu güzel şarkının sözleri ise: Fatih Erkoç Ellerim Bomboş Şarkı Sözleri Senden ayrılmadan önce bilmiyordum hiç  Hayatın anlamsızlığını  En güzel şeylerin bile yavan kaldığı  Aklımın ucundan geçmezdi  Senmisin bu hallerde olmama sebep  İnanmak gelmiyor içimden  Oysaki durmaksızın süren kavgalar  Meğer aşkın cilvel...

CnBlue - Puzzle

We’re like a puzzle  重ねたい 鮮やかな Piece を合わせ We’re like a puzzle  叶えたい ゆるやかに Pace を合わせ Somos como um quebra-cabeça. Quero montá-lo. Combinar as peças coloridas. Somos como quebra-cabeça Quero completá-lo. Ajustando suavemente o ritmo. 一人で彷徨い 探した Day & Night 心の真ん中 足りないその何かを いつしか知ったんだ , 奇跡に逢ったんだ 欠けてたPieceは 握るその手の中 Vago dia e noite sozinho a procura de algo que está faltando no meio do meu coração. Eu sabia que em algum dia eu ia conhecer um milagre. Está em suas mãos a peça que estava faltando. We’re like a puzzle  思い出を 星の数 重ねたい 鮮やかなPieceを合わせ  さぁ行こう 大きな未来 Somos como um quebra-cabeça. Quero acumular uma constelação de lembranças. Combinando as peças coloridas Iremos ao nosso grande futuro. We’re like a puzzle  二人で 一つずつ 叶えたい ゆるやかに Pace を合わせ  永遠(とわ)の愛を誓うよ Somos como o quebra-cabeça. Quero realizar as coisas com você. Ajustar suavemente nosso ritmo. Jurar amor eterno. 僕らは正反対 素晴らしい相性さ 異なる格好で 同じ夢を見てる 見つめた瞬間に 奇跡を感じた そろえたPieceは 全て君にあげよう Somos opostos, mas temos uma grande compatibilidade. S...

EXO - Monster

She got me going crazy, woo 왜 심장이 뛰니? Woo 넌 아름다워 나의 Goddess 닫혀있지 Yeah, yeah 두드릴 테니 날 들여 보낼래? 감춰진 스릴을 줄게 Ela está me deixando louco Por que meu coração bate acelerado? Você é linda, minha deusa. Mas seu coração está fechado. Vou bater em seu coração, você deixa eu entrar nele? Lhe darei misteriosas emoções. 눈동자의 호기심에 이미 넌 빠져들었고 Don’t be afraid, love is the way Shawty, I got it You can call me monster Pela curiosidade em seus olhos, você já se apaixonou por mim. Não tenha medo. O amor é o caminho. Gatinha, eu te entendo. Você pode me chamar de monstro. I’m creepin’ in your heart, babe 뒤집고 무너트리고 삼켜 그래 널 훔쳐 탐닉해  널 망쳐 놓을 거야 네 맘속에 각인된 채 죽어도 영원히 살래 Come here girl, you call me monster (You call me monster) 네 맘으로 들어갈게 Vou entrar em seu coração Revirar,  desabar, devorar ele. Sim, eu vou roubar você, viciar você. Vou arruinar você. Ficarei gravado em seu coração. Para que mesmo morto, eu continue vivo para sempre. Venha cá, garota. Você que me chama de monstro. (Você que me chama de mon...