Ana içeriğe atla

BOYFRIEND - To my best friend (약속할게)

또 다시 반복되는 하루
그 끝에 네가 내게 있다는 게  참 고마워.
눈물이 앞을 가린 날도
네가 있어서 괜찮아

Mais um dia se repete.
Muito obrigado por estar presente no final do meu dia.
Até em dias de lágrimas cobrindo minha visão,
Você está aqui. Então fico tranquilo.



한없이 지칠 땐
가끔은 내게 기대 쉬어도 돼
쓰러져도, 절대로 울지 않길
항상 나 기도해줄게

Quando estiver cansada,
você pode se encostar em mim às vezes.
Ainda que esteja por baixo, eu espero que jamais chore.
Eu sempre irei rezar por você.

우리가 함께했던 날, 내겐 너뿐이던 날, 마주 보던 눈빛을 난 잊을 수 없어
Não consigo esquecer da gente junto, dos dias só você comigo, da gente se olhando.
소중한 마음으로 나를 봐준,  내 맘속에 별이 돼준 너
Você que me olha com um sentimento precioso,
você que se tornou a luz em meu coração
이제는 내가 널 안아 줄게
Agora eu irei te abraçar.

조금은 늦어도 괜찮아
우리가 걸어가는 길이에
혼자가 아니란 걸 나는 알고있어
지금 잡은 우리 두 손 놓지 말아줘
약속해 난 언제나 여기서 있을게

Ainda que seja um pouco tarde, não tem problema.
Nessa estrada por onde caminhamos,
eu sei que não estou sozinho.
Por favor, não vamos soltar as nossas mãos.
Prometo que eu sempre estarei aqui.

2011년 5월 26일
절대 잊지 못해 우리 첫 기념일
무슨 일이든 곁에서 
내 힘이 돼준 널
더 아끼고 보답할게 늦더라도

26 de maio de 2011
Eu jamais esquecerei do nosso primeiro aniversário.
Aconteça o que for, você está meu lado. 
Você que se tornou a minha força,
eu irei lhe retribuir, embora tarde.

세상 모두가 네 등을 진다해도
널 감싸 안아줄게, 늘 그래왔던 대로
너의 발맞춰 나도 걸어갈게
내 숨이 붙어있는 한은 너와 함께 할게

Ainda que o mundo inteiro fique contra você,
eu irei te abraçar, como eu sempre tenho feito.
Caminharei em sintonia com seus passos.
Eu estarei com você até enquanto eu respirar.

우리가 사랑했던 날 가끔 눈물 나던 날 나를 보던 눈빛을 난 잊을 수 없어
Não consigo esquecer do brilho do seu olhar ao me ver, 
dos dias que choramos, dos dias que nos amamos.
기억해 오랜 시간이 지나도 마주 보며 웃을 수 있게 내 곁엔 네가 있어야만 해
Lembre-se de continuar ao meu lado, mesmo depois de um longo tempo,
para que possamos nos olhas e sorrir juntos.

조금은 늦어도 괜찮아
우리가 걸어가는 길이에
혼자가 아니란 걸 나는 알고있어
지금 잡은 우리 두 손 놓지 말아줘
약속해 난 언제나 여기서 있을게

Ainda que seja um pouco tarde, não tem problema.
Nessa estrada por onde caminhamos,
eu sei que não estou sozinho.
Por favor, não vamos soltar as nossas mãos.
Prometo que eu sempre estarei aqui.

내가 빛나지 못했을 때도
아무도 알아주지 않아도
넌 언제나 내 곁에서
힘이 되어 날 일으켜
다시 꿈꾸게 해줬지

 Até quando eu estou sem brilho,
Até mesmo sem ninguém me notando,
Você está sempre ao meu lado.
Você se tornou a minha força, me ergueu,
Me fez sonhar outra vez.

우리가 함께했던 날, 내겐 너뿐이던 날, 마주 보던 눈빛을 난 잊을 수 없어
Não consigo esquecer da gente junto, dos dias só você comigo, da gente se olhando.
소중한 마음으로 나를 봐준,  내 맘속에 별이 돼준 너
Você que me olha com um sentimento precioso.
Você que se tornou a luz em meu coração
이제는 내가 널 안아 줄게
Agora eu irei te abraçar.

조금은 늦어도 괜찮아
우리가 걸어가는 길이에
혼자가 아니란 걸 나는 알고있어
지금 잡은 우리 두 손 놓지 말아줘
약속해 난 언제나 여기서 있을게

Ainda que seja um pouco tarde, não tem problema.
Nessa estrada por onde caminhamos,
eu sei que não estou sozinho.
Por favor, não vamos soltar as nossas mãos.
Prometo que eu sempre estarei aqui.

Yorumlar

Bu blogdaki popüler yayınlar

Seviyor Sevmiyor Dizisinde Çalan Ellerim Bomboş Şarkı Sözleri

Seviyor Sevmiyor dizisinin 11.bölümünde çalan ellerim bomboş yüreğimde bir sızı ateşe atılmış bir deli gibi şarkısı seviyor sevmiyor dizisinde 11. bölümde izleyenleri ile buluştu.Dizide Deniz ve İrem karakterleri arasında yaşanan aşk çıkmazı olanca hızıyla devam ederken seviyor sevmiyor dizisinde çalan şarkılarda izleyenler tarafından oldukça beğeniliyor. Seviyor Sevmiyor dizisi 11. bölümünde çalan şarkı kime ait?  Ellerim bomboş şarkısının sözleri nedir? Sorularının yanıtını aradığımızda şarkı ile ilgili yaptığımız araştırmalarda şarkımızı seslendiren sanatçı Fatih Erkoç 1992 yılında sanatçının çıkardığı Ellerim Bomboş albümünde yer alan bu güzel şarkının sözleri ise: Fatih Erkoç Ellerim Bomboş Şarkı Sözleri Senden ayrılmadan önce bilmiyordum hiç  Hayatın anlamsızlığını  En güzel şeylerin bile yavan kaldığı  Aklımın ucundan geçmezdi  Senmisin bu hallerde olmama sebep  İnanmak gelmiyor içimden  Oysaki durmaksızın süren kavgalar  Meğer aşkın cilvel...

CnBlue - Puzzle

We’re like a puzzle  重ねたい 鮮やかな Piece を合わせ We’re like a puzzle  叶えたい ゆるやかに Pace を合わせ Somos como um quebra-cabeça. Quero montá-lo. Combinar as peças coloridas. Somos como quebra-cabeça Quero completá-lo. Ajustando suavemente o ritmo. 一人で彷徨い 探した Day & Night 心の真ん中 足りないその何かを いつしか知ったんだ , 奇跡に逢ったんだ 欠けてたPieceは 握るその手の中 Vago dia e noite sozinho a procura de algo que está faltando no meio do meu coração. Eu sabia que em algum dia eu ia conhecer um milagre. Está em suas mãos a peça que estava faltando. We’re like a puzzle  思い出を 星の数 重ねたい 鮮やかなPieceを合わせ  さぁ行こう 大きな未来 Somos como um quebra-cabeça. Quero acumular uma constelação de lembranças. Combinando as peças coloridas Iremos ao nosso grande futuro. We’re like a puzzle  二人で 一つずつ 叶えたい ゆるやかに Pace を合わせ  永遠(とわ)の愛を誓うよ Somos como o quebra-cabeça. Quero realizar as coisas com você. Ajustar suavemente nosso ritmo. Jurar amor eterno. 僕らは正反対 素晴らしい相性さ 異なる格好で 同じ夢を見てる 見つめた瞬間に 奇跡を感じた そろえたPieceは 全て君にあげよう Somos opostos, mas temos uma grande compatibilidade. S...

EXO - Monster

She got me going crazy, woo 왜 심장이 뛰니? Woo 넌 아름다워 나의 Goddess 닫혀있지 Yeah, yeah 두드릴 테니 날 들여 보낼래? 감춰진 스릴을 줄게 Ela está me deixando louco Por que meu coração bate acelerado? Você é linda, minha deusa. Mas seu coração está fechado. Vou bater em seu coração, você deixa eu entrar nele? Lhe darei misteriosas emoções. 눈동자의 호기심에 이미 넌 빠져들었고 Don’t be afraid, love is the way Shawty, I got it You can call me monster Pela curiosidade em seus olhos, você já se apaixonou por mim. Não tenha medo. O amor é o caminho. Gatinha, eu te entendo. Você pode me chamar de monstro. I’m creepin’ in your heart, babe 뒤집고 무너트리고 삼켜 그래 널 훔쳐 탐닉해  널 망쳐 놓을 거야 네 맘속에 각인된 채 죽어도 영원히 살래 Come here girl, you call me monster (You call me monster) 네 맘으로 들어갈게 Vou entrar em seu coração Revirar,  desabar, devorar ele. Sim, eu vou roubar você, viciar você. Vou arruinar você. Ficarei gravado em seu coração. Para que mesmo morto, eu continue vivo para sempre. Venha cá, garota. Você que me chama de monstro. (Você que me chama de mon...