Arnavut Kaldırımı "Cobblestone Pavement"
biten sevgilerin ardından
ağlayamam ben böyle yas tutamam
her sözde her gözde şefkat aramam
kırıyor kalbimi sonunda nasıl olsa
For the loves that have ended
I can't cry like this, I can't mourn
I can't seek for compassion in all words or all eyes
They'll break my heart eventually after all
giden aşklarımın ardından
ağlayamam ben böyle yas tutamam
her sözde her gözde şefkat aramam
kırıyor kalbimi sonunda nasıl olsa
For my loves that have gone away
I can't cry like this, I can't mourn
I can't seek for compassion in all words or all eyes
They'll break my heart eventually after all
dün seni gördüm rüyamda
arnavut kaldırımlı taş sokakta
ah bir dili olsa da bir konuşsa
anlatırdı masumca seni bana
I saw you in my dream yesterday
in the street with cobblestone pavement
oh, if only it could talk
would tell me about you innocently
öpsem bebek gözlerinden çok ağlatırlar
sarsam seni kollarımdan bir gün alırlar
sevşem seni doyasıya yıpratırlar
bir sürü kuru gürültü parçalar sevgimizi ey kader
böyle mı olmalı solmalı sevgililer
If I kissed your childish eyes, they'd make you cry
If I embraced you, they'd take you away from my arms one day
If I loved you so much, they'd wear me out
They'd break our love into pieces with too much empty talk, oh fate
Does it have to be like this, do lovers have to fade?
Yorumlar
Yorum Gönder